미 인 아 美 人 啊 (BONAMANA) *本篇歌詞整理不提供文字轉載,可以直接帶走本文連結*

聲>敏>希>旭>特>源>海>赫>童>圭
MV:http://www.youtube.com/watch?v=tSOSxwEWFA4


*註a*날 바라봐라
nal barabwara
看看我吧


딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
ddanddaranddan ddanddaranddan ddadaddarabba
噹搭啷噹 噹搭啷噹 噹搭啷噹 搭搭搭啦叭
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
ddanddaranddan ddanddaranddan ddadaddarabba
噹搭啷噹 噹搭啷噹 噹搭啷噹 搭搭搭啦叭

[始源1]넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아
neol algga malgga algga malgga neomu yebbeun miina
不管妳知不知道 知不知道 美麗的美人啊
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아
nal michyeotdago malhaedo nan niga johda miina
就算妳讓我瘋狂 還是愛妳 美人啊
[希澈1]누가 전해줘 My baby, to my baby 내가 여기 있다고 말야
nuga jeonhaejwo My baby to my baby naega yeogi itdago malya
誰來幫我告訴她 My baby, to my baby 我就在這裡啊
기다린다 말야 [銀赫1+利特1](Baby, you turn it up now)
gidarinda malya (Baby, you turn it up now)
等待著妳啊 (Baby, you turn it up now)

[圭賢1]넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아
neon gatabuta gatabuta mal jomhaera miina
妳啊 好不好啊 好不好啊 告訴我吧 美人啊
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner.
ni maeumeul gajyeotdamyeon geunyang naneun salmui Winner
如果我能擁有妳的心 我就是生命中的 Winner
[藝聲1]이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라
i sesangui ichiran ichiran yonggi itneun jareul ddara
這世界的真理 所謂的真理 跟隨著勇者吧
나 같은 놈 말야.
na gateun nom malya
像是我這樣的勇者啊

[厲旭1]옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다. 으쓱, 으쓱, 으쓱
yetmale Say yeol beon jjikeumyeon neomeoganda eusseuk eusseuk eusseuk
古人的話 say 砍十次也會倒的啊 唉呀 唉呀 唉呀*註b*
[晟敏1]그녀는 강적. 끄떡없다. 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
geunyeoneun gangjeok ggeuddeokeobda bbijjuk bbijjuk bbijjuk
她是個強敵 不動如山 噘嘴 噘嘴 噘嘴
[厲旭2+晟敏2]난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸.
nan eoddeokhalgga eoddeokhalgga geunyeomani nae gwansimin geol geol geol
我該怎麼辦 能怎麼辦 我偏偏只喜歡她 她 她

Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you Bounce to you nae gaseumeun neol
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
hyanghae jabhil sudo eobseul mankeum ggwigo itneungeol
無法停止的狂跳著
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
Break it down to you down to you nae gaseumi neo
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
neolgatji mothandamyeon meomchul georanda (nal barabwara)
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
bolgga malgga bolgga malgga bolgga malgga na gateun namja
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
bonchemanche bonchemanche bonchemanche dolaseo bwado
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
bogobwado bogobwado bogobwado na bakke eobda
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보나마나, 보나마나, 보나마나 [銀赫2+利特2]Baby, you turn it up now
bonamana bonamana bonamana Baby, you turn it up now
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 Baby, you turn it up now

[東海1]뭘 살까, 살까, 살까, 살까 너를 위한 선물
mwol salgga salgga salgga salgga neoreul wihan seonmul
該買 買 買 買些什麼當作禮物?
오, 미치겠다. 생각만 해도 좋아할 니 모습
Oh~ michigetda saenggakman haedo johahal ni moseub
哦 快要瘋了 光想都覺得幸福的妳的模樣
[圭賢2]Listen girl! [藝聲2]좋아해.
Listen girl! johahae
Listen girl! 我喜歡妳
[圭賢3]Baby girl! [藝聲3]사랑해.
Baby girl! saranghae
Baby girl! 我愛妳 
[圭賢4]나만이 너를 위한 남자
namani neoreul wihan namja
我是為妳而生的男人
[藝聲3]들어줘 봐 너를 향한 고백.
deuleojwo bwa neoreul hyanghan gobaek
聽聽看吧 我對妳的告白

[厲旭3]내 맘의 say, 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕
nae mamui say aeman taeuji malgo jebal ggeudeok ggeudeok ggeudeok
我的心 say 不要獨自焦急 拜託 點頭 點頭 點頭
[晟敏3]이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
i noryeok jeongdomyeon narado guhae giteuk giteuk giteuk
這樣努力過的話 就算是我 也勇氣可嘉 好棒 好棒
[厲旭4+晟敏4]난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸
nan eoddeokharago eoddeokharago geunyeomani nae jeonbuin geol geol geol
我該怎麼辦 能怎麼辦 成為我的全部的她 她 她

Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you Bounce to you nae gaseumeun neol
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
hyanghae jabhil sudo eobseul mankeum ggwigo itneungeol
無法停止的狂跳著
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
Break it down to you down to you nae gaseumi neo
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
neolgatji mothandamyeon meomchul georanda (nal barabwara)
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
bolgga malgga bolgga malgga bolgga malgga na gateun namja
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
bonchemanche bonchemanche bonchemanche dolaseo bwado
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
bogobwado bogobwado bogobwado na bakke eobda
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다.
bonamana bonamana bonamana na bakke eobda
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 就只有我

*註c*바다 바다 바다 바다
Bada Bada Bada Bada
巴搭 巴搭 巴搭 巴搭

[利特3]난 드뎌 미칠거야. (藝聲*註d*) 폭발해 버릴 거야 (藝聲*註d*)
nan deudyeo michilgeoya pokbalhae beoril geoya
我終於發狂 全部都要爆發
[希澈2]더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기
deo motchamgesseo geunyeomanui milgo danggigi
再也無法忍耐,關於她的秘密
[銀赫3]오 진짜 미칠거야. (藝聲*註d*) 누가 좀 말려봐 봐 (藝聲*註d*)
oh jinjja michilgeoya nuga jom malryeobwabwa
哦,真的快要抓狂,誰來勸勸我
[始源2]이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지
ireohge himdeul georan geol nuga malhaesseoyaji
怎麼會這麼累,誰來告訴我

[厲旭3](It’s) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어
(It’s) True true nae gamjeongeun gal goti eobseo
(It's) True, true 我的感情只有妳
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
nege matchwo beoringeol neon jal aljani
就只有妳,妳也明白的吧
[圭賢5]How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게
How to keep loving you? naega jinjja nege jalhalge
How to keep loving you? 我會對妳很好很好
이대로 날 썩혀 두지마
idaero nal sseokhyeo dujima
不要就這樣放著我不管啊

[藝聲4]기다린다. 미인아! [神童1+銀赫4+利特4]Hope you’ll step to me, step to me
gidarinda miina Hope you’ll step to me, step to me
我會等妳 美人啊! Hope you'll step to me, step to me
[藝聲5]사랑한다. 미인아! [神童2+銀赫5+利特5]Bring it, sign to me, sign to me
saranghanda miina Bring it, sign to me, sign to me
我愛妳 美人啊! Bring it, sign to me, sign to me
[神童3等人]하하하하 하하하하하
Hahahaha Hahahahaha
哈哈哈哈 哈哈哈哈哈
[厲旭4+圭賢6]그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 [+銀赫6]
geunyeoga imi nal barabol junbiga dwae isseotnabwa
她已經準備好 就只注視著我一人

*dancing part* (利特+藝聲+晟敏+始源)SA! SA!

Bounce to you, Bounce to you 내 가슴은 널
Bounce to you Bounce to you nae gaseumeun neol
Bounce to you, Bounce to you 我的心只向著她
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
hyanghae jabhil sudo eobseul mankeum ggwigo itneungeol
無法停止的狂跳著
Break it Down to you, Down to you 내 가슴이 너
Break it down to you down to you nae gaseumi neo
Break it Down to you, Down to you 我的心只要妳
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
neolgatji mothandamyeon meomchul georanda (nal barabwara)
如果無法擁有妳 就會停止啊 (看看我吧)

*註e*볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
bolgga malgga bolgga malgga bolgga malgga na gateun namja
要看不看 要看不看 要看不看 我這樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
bonchemanche bonchemanche bonchemanche dolaseo bwado
要理不理 要理不理 要理不理 儘管回頭看了看
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
bogobwado bogobwado bogobwado na bakke eobda
就算看了 就算看了 就算看了 也只有我
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다
bonamana bonamana bonamana na bakke eobda
毋庸置疑 毋庸置疑 毋庸置疑 就只有我

바다 바다 바다 바다
Bada Bada Bada Bada
巴搭 巴搭 巴搭 巴搭



********************************************
註:
a.歌曲的0:09跟2:21相同
b.這段後面應該是聳肩, 聳肩, 聳肩
c.不確定韓文是不是那兩個字 ^^;
d.感覺很像藝聲哥在三輯時的聲音
e.這段live版只有利特、藝聲、晟敏、厲旭唱

確定版的標唱等正式MV出來再改 :)
改好多呀~~~~~~~~~~~~~~~XD

看完CB舞台又改...XDD
紅字部份是看完MV、CB舞台之後新增的XD
看來我們要跟藝聲哥&晟敏說聲Sorry, Sorry~
太多段搞混他們兩個人了~XD

--

感想:

始源1
他的聲音超好認~~~跟U一樣是唱首句

希澈1
我一開始還真的聽不出來是他唱的,還以為是始源唱兩段
不過聽尾音말야真的就是希澈的聲音呢!
之前在SJ-T的時候,他的聲音有時候跟特特哥有點像 ^^;

圭賢1
聽起來真的很像SHINee的溫流,尤其是在Ring Ding Dong的聲音
其實我覺得有點可惜,因為圭賢的歌聲本身就好聽
經過這些後製,反而將他歌聲的特色給蓋掉了..~
而且一直讓別人覺得是其他團的聲音,這對圭賢不是很好~
聽LIVE就沒那麼像了~~~

藝聲1
我覺得前面很像晟敏的聲音...^^;
但是跟晟敏唱的PART來比的話又很不像~~~

厲旭1
辨識度超高!還滿適合唱這類型的歌 :)
是說厲旭幫師妹打歌,怎麼沒幫自己打歌
可以就一直唱딴따란딴(噹搭啷噹)這樣XDD

晟敏1
有唱噘嘴,所以在teaser才抹嘴唇嗎?XD
是說我很在意他說他在MV的形象有點"那個"的背後意義耶!
到底是怎樣呀?很性感還是其他咧??好想快點看到MV~

利特1 ->厲旭2+晟敏2
特特哥的歌聲除了在KTR唱外,平時我都不太會認
這首又經過很多後製,讓我完全認不出來...Q_Q
是說這段我有聽到音很像「沒關係*國語*東西*台語*」的歌詞XD

東海1
這次東海只唱了一段~希望畫面可以多一點~

銀赫1、2->東海2+藝聲2
跟圭賢2、3的配合好棒,我很喜歡那段赫宰的聲音~
這段聲音實在太像赫宰的聲音了....對不起東海&藝聲哥...XD

藝聲2->3
這段就有比較像藝聲哥的聲音了^^

希澈2->利特3+希澈2
這段應該有接唱的PART,但是都沒有人標字出來^^;
然後聲色跟下段的赫宰有點像
結果是一句是利特一句是希大~!XDDD
昨天KTR播BONAMANA播到這段的時候,特特哥就有唱
本來還在想說會不會其實是特特哥唱這段,而不是希澈XD
結果其實是兩個人唱~
他們兩個聲音真的有點像~明明平時說話的時候很不像的說~~~

MV聽起來是兩個人都有唱的樣子,LIVE版卻是一人一句~~

銀赫3
同上有接唱的PART沒標出來,不過我覺得聽起來很像藝聲的聲音

始源2
原來有唱這段!!!聲音聽起來跟赫宰的那段沒啥差的說~

神童1、2、3
哈哈哈哈這段好可愛~~不過聽起來還有其他人一起唱~
MV裡面有看到東海唱的說,結果LIVE版的是赫宰唱的...^^;

這首歌真的是考驗大家的耳力呀....!!!!!!!


總結來說,如果標音沒標錯的話
這首唱的多寡排序是
A6+B2>敏A3+B2>旭A4>希A4>藝A3+B4>赫A2+B2>海A2=特A2=源A2>童B3
*A:獨唱的長句 B:接唱句/短句

結果看完MV版應該是這樣:
圭>藝
>旭>敏>希>赫>海>源>特>童
*接唱部份沒有全部拍到,所以就不分長短句,只大略分一下


--
部分歌詞新增與更正:
我 from http://www.wretch.cc/blog/YA13
韓文、羅馬拼音歌詞來源:
http://fastspeedemon.blogspot.com/2010/05/super-junior-bonamana-lyrics.html
中文歌詞來源:
http://chiungying.pixnet.net/blog/post/26698936
翻譯 by 姨母 from http://chiungying.pixnet.net/blog
標唱者參考:
百度 http://tinyurl.com/35e36vz
http://www.wretch.cc/blog/YA13
修正參考:
MV版 http://www.youtube.com/watch?v=tSOSxwEWFA4
Music Bank版 http://www.youtube.com/watch?v=fAQ882FSgaE

--
壞女人 (Boom Boom)的歌詞-->請點

創作者介紹
創作者 Himitsu1021 的頭像
Himitsu1021

Himitsu1021

Himitsu1021 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()